หน้าหนังสือทั้งหมด

การวิเคราะห์ตำทิฺฐิในภาษาไวยากรณ์
69
การวิเคราะห์ตำทิฺฐิในภาษาไวยากรณ์
ประโยค - อภิบาลิไวรยาภี สมาถและตำทิฺฐ- หน้า 68 นี่ก็คล้ายกัน. เช่น มุขาร มุขา มุซิโร, สายานา สมุโห สายตา เป็นต้น. ฐานตำทิฺฐิ ในตำทิฺฐิมีวิย อัย ปัจจัยตัวเดียว ลงแทน อ่าน คำศัพท์ ซึ่งแปลว่าที่ตั้ง และ
บทความนี้กล่าวถึงการวิเคราะห์และการใช้ตำทิฺฐิในภาษาไวยากรณ์ โดยมีการอธิบายถึงวิธีการเปลี่ยนแปลงและการสร้างคำต่างๆ เช่น การใช้ปัจจัยในตำทิฺฐิ เช่น ทนบุตร และคำศัพท์อื่นๆ ที่มีความหมายที่แตกต่างกัน โดยเ
การวิเคราะห์และอธิบายบาลีในด้านคำศัพท์
70
การวิเคราะห์และอธิบายบาลีในด้านคำศัพท์
ประโยค - อธิบายบาลีไว้อย่างสมบูรณ์ - หน้า 69 อรท, ทิต, และ ภวาม คำพึ่ง เป็นคุณนามแจกได้ทั้ง ๓ ลักษณะ พูดคำทิศิต ในคำนี้มีประกัษตัวเดียว คือ อาวุ ปวิจัย ลงนามศัพท์ ๒ อย่าง คือ ปกติ แปลว่า ปกติ คือ ธรร
บทความนี้ให้การอธิบายละเอียดเกี่ยวกับคำบาลีอย่างสมบูรณ์ โดยเน้นคำที่เกี่ยวข้องเช่น 'อรท', 'ทิต', และ 'ภวาม' รวมถึงการวิเคราะห์ความหมายของคำต่างๆ เช่น 'ปกติ' และ 'พฤฺล' ที่แสดงถึงความแตกต่างระหว่างคำใน
อธิบายรายการ สมควรและตัดชิด
71
อธิบายรายการ สมควรและตัดชิด
ประโยค - อธิบายรายการ สมควรและตัดชิด - หน้า 70 เสนอคั์อธิบิต คำอธิบิตนี้ มีปัจจัย ๕ ตัว คือ ตร, ตม, อติสุข, อิทธิ, อิทธิ. ลงแทน เสรฐ ซึ่งแปลว่า ประเสริฐ ใช้เป็นเครื่องหมายของ คุณนามดังแต่ขั้นเศษไป ส
บทความนี้อธิบายถึงปัจจัย 5 ตัวที่ใช้ในการแสดงคุณนามในภาษา ทั้ง ตร, ตม, อติสุข และอิทธิ โดยไม่มีการระบุชั้นในคุณนามที่ปกติ ซึ่งถูกนำเสนอในวิสาสุณามที่แตกต่างกัน การวิเคราะห์นี้ช่วยให้เข้าใจลักษณะการใช้
การวิเคราะห์คำศัพท์ในบริบทของบาป
72
การวิเคราะห์คำศัพท์ในบริบทของบาป
ประโยค - อธิบายลำไส้วายุภาคี สมานและตำติชิต - หน้า 71 ตม ปังจ๋าย ปาปโตโม เป็นบาปที่สุดสุด ปณติโม เป็นบาปติที่สุดสุด. หินตโม เลวที่สุด ปณติสุดโม ประดิษฐ์ที่สุด. อัญชลี ปังจ๋าย ปาณิจโจ เป็นบาปที่สุดสุด
เนื้อหาในหน้านี้เป็นการวิเคราะห์คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับบาป โดยเฉพาะในคำว่า 'ปาป' และการจำแนกประเภทของบาปต่างๆ รวมถึงการอธิบายโดยละเอียดถึงความหมายและการใช้งานของคำต่างๆ ในทางปรัชญา รวมถึงการเปรียบเทีย
วิเคราะห์ศัพท์และความหมายในบันทึกศิลป์
73
วิเคราะห์ศัพท์และความหมายในบันทึกศิลป์
ประโยค - อธิบายกาลังชำและผิดติด - หน้า 72 เป็นบันทึก โดยวิสัญ แห่ง (กวา) ชน ท. เหล่านี้ เหตุนี้น (ชนนี้) ชื่อ ปณทิตตระ (เป็นบันทึกกว่า). ตาม ปูไล สุพง อิ่ม ปณทิตา ออมสิน วิสาสน ปณทิตโตติ ปณทิตโต คำแปล
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์การใช้ศัพท์ในบันทึกโดยวิสัญ ซึ่งรวมถึงการอธิบายตำแหน่งและความหมายของคำศัพท์ต่างๆ เช่น ปณทิตา และ เสยโย และการใช้ในการดำเนินตามรูปที่ถูกต้อง นอกจากนี้ยังมีการสืบค้นความหมายที
บาลีไวฑูรย์: การศึกษาและแปล
74
บาลีไวฑูรย์: การศึกษาและแปล
ประโยค - อธิบายบาลีไวฑูรย์ สาทและศักดิ์ - หน้า 73 เชยโหย ว. ว สุเพ อิม ฑูตา, อย์เมล์ วีเสนาน วฑูโตมี เชยโหย, แปลเหมือนวิราเคราะห์ตัณ, ต่างกันที่ เชยโหย (เจริญกว่า). กนิเชยโหย ที่เปล่าว่า น้อย ออกกาศค
หนังสือฉบับนี้อธิบายถึงการแปลและการให้ความหมายของคำในบาลีไวฑูรย์ โดยเฉพาะศัพท์ที่มีความหมายเกี่ยวกับการมีอยู่และการเจริญ การใช้และการเปรียบเทียบของคำในบริบทต่างๆ จะถูกนำเสนอเพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจความแต
อภิปรายบาลีไวราณี สมาทและตัชฌิต
75
อภิปรายบาลีไวราณี สมาทและตัชฌิต
ประโยค - อภิปรายบาลีไวราณี สมาทและตัชฌิต - หน้า 74 สุข๚ อสูร อุตติ สุข๚ คนมีความสุข โคโค อสูร อุตติ โคโค๚ คนมีโคอ. ร ปอ. มุงอสูร อุตติ มุโธโร ขนมนี้น้ำผึ้ง (มีสารวน) มุง อสูร อุตติ มุโโร คนมีปาก (คนปา
เนื้อหานี้นำเสนอการอภิปรายเกี่ยวกับคำบาลีที่แสดงถึงลักษณะของมนุษย์ เริ่มจากคำว่า 'สุข' ที่หมายถึงความสุข และคำอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับคุณลักษณะต่างๆ ของคน เช่น มีทรัพย์ มีปัญญา ในการสนทนานั้นมีการเน้นให
อธิบายวิถีกฤษฏิ์ - หน้า 76
77
อธิบายวิถีกฤษฏิ์ - หน้า 76
ประโยค - อธิบายวิถีกฤษฏิ์ - หน้า 76 ปุ่ง อิด. นปุ. ตปลิ ตปลิ้น ตปลิ มิตปะ. ส่วนศัพท์ที่ลง วนุต มนุต ปัจจัย ก็ให้แตกตามแบบของตนฯ. ปุ่ง อิด. นปุ. วนุต ปัจจ. คุณวา คุณวดี คุณวา มีคุณ. มนุต ปัจจ. ชูสม คูม
เนื้อหานี้อธิบายเกี่ยวกับวิถีของกฤษฏิ์และการใช้ศัพท์ต่างๆ รวมถึงปัจจัย เช่น วนุต และ มนุต ที่สำคัญในภาษา นอกจากนี้ยังกล่าวถึงการแบ่งอายสมุตตามลักษณะและบทบาทของคำในภาษากฤษฏิ์ โดยให้ความสำคัญกับการแสดงค
การวิเคราะห์และการใช้คำในภาษาไทย
78
การวิเคราะห์และการใช้คำในภาษาไทย
ประโยค - อภิปรายบาลไวอากรณ์ สมาคมและตำติใน - หน้า ที่ 77 ภาษาไทย บท ท่า โง่ ม มู ม ซึ่ ง วิ คาร หว้า อย่า ปกด โอ ย เม ย า นะ (อุ บ.) ทำ แล้ว ด้วย เหล็ก. อย ใส วิ คิ โ ร อ ยามิ ภาชนะ เป็นวิกา แห่ง เห
เนื้อหาเกี่ยวกับการอภิปรายบาลไวอากรณ์โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเรื่องของการใช้คำในภาษาไทย. การวิเคราะห์คำว่า 'ปรกตัธิติ' ที่ใช้ในการสื่อสาร และการแปลความหมายให้เข้าใจ. มีการอธิบายเกี่ยวกับวิการในการประกอบและ
ราศีไวรณี และการวิเคราะห์ชื่อ
79
ราศีไวรณี และการวิเคราะห์ชื่อ
ประโยค - อธิบายราศีไวรณี สมานและดัทชิด - หน้าที่ 78 ก. ปิ๋ อจุนุ้ย ปรุโณ จตุโก (ชม) เป็นที่เต็มแห่งชน ท. 4 ข. ปิ๋ อจุนุ้ย ปรุโณ จตุโก (ชม) เป็นที่เต็มแห่งชน ท. 6 ม. ปิ๋ ปัจจุบันิน้ ปรุโณ ปรุโโน (ชม) เ
เนื้อหานี้พูดถึงการวิเคราะห์ราศีไวรณี ด้วยการเสนอที่ถูกต้องตามหลักและแนวทางการใช้ศัพท์ในบริบทต่างๆ พร้อมแสดงลำดับของคำและการเชื่อมโยงที่ถูกต้องในบริบทต่างๆ สำหรับนักศึกษาหรือผู้ที่สนใจในศาสตร์นี้ โดยม
การอธิบายลำไส้และการใช้จำนวนในภาษาไทย
81
การอธิบายลำไส้และการใช้จำนวนในภาษาไทย
ประโยค - อธิบายลำไส้กว้างสมและตัดขิต - หน้าที่ 80 ๒ ร้อย ๑๕๐ ๒ พัน ๑,๕๐๐ ๒ หมื่น ๑๕,๐๐๐ ๕๐ ๒๐๐ อีก ๕๐๐ ๒,๐๐๐ ๕,๐๐๐ ๒๐,๐๐๐ ๒๐๐ พูดตามจำนวนภาษาต้องว่า ๒,๐๐๐ ทั้งสิ้น หมายความว่า ๒๐,๐๐๐ ๑๐๐ ๑,
เนื้อหานี้อธิบายถึงวิธีการใช้จำนวนในภาษาไทย รวมถึงตัวอย่างการแสดงจำนวนและการใช้คำที่เกี่ยวข้องกับจำนวน เช่น อุตุ และสหสุข นอกจากนี้ยังพูดถึงความสำคัญของการเข้าใจจำนวนในการสื่อสารและการเรียนรู้ภาษาอย่า
อธิบายบาใจการณี สมาสและตำัthิ
82
อธิบายบาใจการณี สมาสและตำัthิ
ประโยค - อธิบายบาใจการณี สมาสและตำัthิ- หน้าที่ 81 ฯ ยังขาดอยู่ท่ีตัวของ เศษ จะครบเป็น ๑-๔ ร้อย ๆ ๆ โกฐิ ถ้าจะครบ 1 ใช้ อตุฤดูย เรียกว่าที่ 3 ทั้งกิ่ง หมายความว่า 2 กับครั้ง เช่น 2,500 ถ้าจะครบ 4 ใ
เนื้อหาเกี่ยวกับการตีความและการใช้งานของอตุฤดูและการนับจำนวนในสังขยา แสดงตัวอย่างการใช้งานและความหมายของระดับจำนวนในทางการสื่อสาร เช่น ตัวอย่างที่กล่าวว่าคน 200 เพื่อแสดงจำนวนที่ถูกนับและการประยุกต์ใช
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ และ ตัณหา
83
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ และ ตัณหา
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิ and ตัณหา - หน้า 82 ประกอบได้เฉพาะปกิสินยหวังทั่วไป. รูปวิเคราะห์ เหตุ ปริมณฑานี อสูสาติ ทวีศ เครื่องกำหนดนับ ท. ของ วัตถุนนั้น 2 เหตุนี้น (วัตถุนัน) ชื่อว่า มีจำนวน
เนื้อหานี้นำเสนอการวิเคราะห์บาลีไวยากรณ์ซึ่งรวมถึงสมาธิและตัณหา โดยอธิบายถึงรูปแบบและลักษณะของคำในบริบทที่เหมาะสม นอกจากนี้ยังใส่ใจการเรียงลำดับและการใช้คำเพื่อสร้างความสัมพันธ์ที่ชัดเจนในภาษาบาลี โดย
การวิจารณ์ลำไยบาวฤทธิ์
84
การวิจารณ์ลำไยบาวฤทธิ์
ประโยค -อธิบายลำไยบาวฤทธิ์ สมานและตัชจด - หน้าที่ 83 ทวิวิธี วิภาควิชา ทวิวิชา โดยส่วน ท. 2 ชื่อ ทวิวิชา. โสโจโจ้ ปลทน วิภาคเชน ปกโส โดยความจำแนก โดยบอก ชื่อ ปทโจ. สุดเตยน วิภาคเชน สุดโต โดยความจำแนก
เนื้อหานี้กล่าวถึงลำไยบาวฤทธิ์ในวิธีการต่างๆ โดยมีการอธิบายการจำแนกคำศัพท์ที่เกี่ยวข้อง เช่น ทวิวิชาและปัจจัยต่างๆ ที่ใช้ในวิชา รวมถึงตัวอย่างและความเข้าใจในวิธีการใช้ศัพท์ที่มีลักษณะคล้ายคลึงกัน โดยม
อธิบายบาลีไวยากรณ์
85
อธิบายบาลีไวยากรณ์
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาคมและตำริต - หน้า 84 เช่นนี้ ต้องอาศัยการแปลดู ถ้าเปล่าว่า แห่งสูตร แห่งบง โส นั้น แปลมาจากวิจิติมาน ถ้าเปล่าว่า โดยจำแนกโดยสูตร โดยจำนวน โดยบทนี้ โส นั้นเป็นปัจจัยในคำ
เนื้อหานี้อธิบายเกี่ยวกับการใช้ปัจจัยในภาษาบาลี โดยการจำแนกประเภทของปัจจัยและตัวอย่างการใช้ในคำต่างๆ เช่น ชื่อ จุนทาสุสภา ที่มีความหมายเฉพาะ การใช้คำที่สื่อถึงความเป็นเอกเทศและการเปรียบเทียบในภาษา โดย
การศึกษาเกี่ยวกับบาลีไวยากรณ์
86
การศึกษาเกี่ยวกับบาลีไวยากรณ์
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาคมและดับติดิต - หน้าที่ 85 นิปกสฺูต ภาวปฺปิก ความเป็นแห่งคนมีปัญญา ชื่อ นปิกา: อุปมาว่า ภาวิโอ โอปมุ โคจิณ ความเป็นแห่งอุปมา ชื่อ โอปิมมะ. ณฺฐ ปัจฉิมนี้มีวิจิตรงาม พุทธ
เนื้อหาเกี่ยวกับบาลีไวยากรณ์ที่อธิบายถึงการใช้คำต่างๆ และวิเคราะห์ความหมาย เช่น นิปกสฺูตและความเป็นแห่งการมีปัญญา รวมทั้งการใช้ดุลย์และการลบส่วนของคำเพื่อให้เข้าใจมากขึ้น โดยมีการเปรียบเทียบและยกตัวอย
การอธิบายลำไอทยาศาสตร์ สมาธิและตัณติช
88
การอธิบายลำไอทยาศาสตร์ สมาธิและตัณติช
ประโยค - อธิบายลำไอทยาศาสตร์ สมาธิและตัณติช - หน้าที่ 87 อธิบาย ณ ปัจฉิม มีอำนาจ พฤติ คือ ทิฆะ หรือ วิภาร ศัพท์ ที่เป็นรสสละ ไม่มีพัญชนะสังโฆคออยู่เบื้องหลังได้ คงอธิบายมา ข้างต้น ถ้าเป็น อภิวิชาให้เ
ในเนื้อหานี้ได้อธิบายถึงการใช้ศัพท์และปัจจัยในการวิเคราะห์ความหมายของคำในลำไอทยาศาสตร์ โดยเน้นที่การใช้ปัจจัยเช่น กน. และการสร้างศัพท์ใหม่เพื่ออธิบายถึงภาวะและสภาวะต่างๆ ของคำที่เกี่ยวข้อง นอกจากนี้ยั
บาลีไวยากรณ์และสมาธิ
89
บาลีไวยากรณ์และสมาธิ
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมาธิและตัชฌิต - หน้า 88 นามกิตฺก กิริยาคิตฺก ปาจาติ ตุฎฏ คติความเป็นแห่งคนอุ่ง คตตา ความเป็นแห่งผูไปแล้ว กิริยาอาขาถา อตูติถา ความเป็นแห่ง...มีอยู่ นฤติถา ความเป็นแห่ง...
เนื้อหานี้นำเสนอการศึกษาบาลีไวยากรณ์ โดยแบ่งเป็นการอธิบายคำศัพท์และการใช้ตามหลักไวยากรณ์ ปรากฏคำต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับความเป็นจริงในชีวิต โดยเฉพาะความเข้าใจในลักษณะของคำต่างๆ เช่น นามกิตฺก, กิริยาคิตฺ
อภิปรายบาลไวทยากร สมาคมและตำหนัก - หน้า 89
90
อภิปรายบาลไวทยากร สมาคมและตำหนัก - หน้า 89
ประโยค - อภิปรายบาลไวทยากร สมาคมและตำหนัก - หน้า 89 ปญ. ตสูมา ปการา ตา แต่ประการนั้น. จ. ตสูส ปาการสู ตา แห่งประการนั้น. ส. ตสูมิ ปาการ ตา ในประการนั้น. ถา ปังอัจจงใน ย ศัพท์ ดังนี้ ป. โย ปากไร ยถา อ.
บทอ่านนี้สำรวจการอภิปรายเกี่ยวกับศัพท์ในภาษาไทย โดยมีที่มาที่ไปจากการใช้และการเข้าใจแนวคิดต่างๆ ในการใช้ถูกต้อง โดยเฉพาะคำว่า 'ปการ' และตัวอย่างเช่น 'ประการใด', 'ด้วยประการใด' ที่พบเห็นบ่อย. เนื้อหามุ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมานและทัศน
91
อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมานและทัศน
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ สมานและทัศน - หน้าที่ 90 ที่ลงใน อิม ศัพท์ (นี้) ดังนี้ ป. อยู่ ปกาโร อติฏ อ. ประการนี้. ทุ. อิม ปการี อติฏ ตั้งประการนี้ ด. อิมา ปการน อติฏ ด้วยประการนี้. จ. อสูส ปาการสู
เนื้อหานี้เกี่ยวกับการอธิบายบาลีไวยากรณ์ในแบบต่างๆ โดยมีการนำเสนอหลักการการใช้และตัวอย่าง เช่น การใช้ประการต่างๆ ในการสื่อสาร รวมถึงการวิเคราะห์โดยละเอียดในโครงสร้างประโยคและความหมายของคำในแบบต่างๆ กา